Абрагян, Гессе, Куприн
Знакомые приметы безмятежного детства, размышления о «разумном» и «стихийном» в мире искусства, а также история возлюбленной Царя Соломона.
В рубрике «Читаем сегодня» – книги, названные женскими именами.
✓ АБРАГЯН, Н. МАНЮНЯ / Н. Абгарян. — Москва: АСТ, 2011. — 317 с. — Книга - лауреат премии Рукопись года. — 12+
«Манюня» – светлый, пропитанный солнцем и запахами южного базара, потрясающе смешной рассказ о детстве и двух девочках-подружках Наре и Манюне. О грозной и доброй Ба – бабушке главной героини, и куче их родственников, постоянно попадающих в казусные ситуации. Это то самое теплое, озорное и полное веселых приключений детство, которое делает человека счастливым на всю жизнь.
✓ ГЕССЕ, Г. ГЕРТРУДА / Гессе Герман. — Москва: АСТ, 2002. — 428 с. — 16+
Роман относится к раннему периоду творчества Германа Гессе. История, которую неоднократно называли художественным воплощением мотивов «Рождения трагедии» Ницше, посвящена драме молодого композитора, вынужденного выбирать между «разумным» и «стихийным» началом в творчестве. Реальные детали жизни Гессе и характерные для него самого черты, «подаренные» различным персонажам, придают книге особый, глубинный смысл. Что такое искусство? Самоотречение – или духовная вседозволенность? Обречён ли человек искусств на вечное одиночество? Каждый из героев романа Гессе отвечает на эти вопросы по-своему.
✓ КУПРИН, А. И. СУАЛМИФЬ / Куприн А. И. — Санкт-Петербург: Нева, 2001. — 383 с. — (Грамматика любви). – 16+
Дивная атмосфера Древнего Востока – чарующая и загадочная. Может ли она оставить равнодушным? Ослепительный воздух окутывает ароматом благовоний – и вот вы уже не в силах оторваться от красивой сказки, сияющей россыпью драгоценностей. Словно Библейская легенда, текст читается легко и безмятежно. Действие сюжета занимает всего несколько дней. Всего несколько дней проводит читатель с Великим Царём Соломоном и его возлюбленной. Всего несколько дней – любит и ревнует, завидует и ненавидит, теряет и находит, наблюдает и философствует. В то же время – проходит целая вечность. Вечность, на фоне которой разворачиваются взаимоотношения персонажей рассказа.
СОСТАВИТЕЛЬ
Екатерина Сизехина, справочно-библиографический сектор
Тел.: (846) 334-45-80
Источники: labirint.ru, listread.ru
На фото: Наринэ Абрагян, парк Сокольники, Москва /cult.mos.ru/
Новинки «ЛитРес»
Научно-фантастическая повесть о жизни и судьбе кота по кличке Игорь, обыкновенные и невероятные приключения старшеклассницы Лары Джинн, а также таинственный роман о взаимоотношениях Оскара и Марины на фоне одного из красивейших городов мира.
В мартовском обзоре электронных литературных изданий – книги Натальи Щербы, Хай Дженни и Карлоса Руиса Сафона.
✓ НАТАЛЬЯ ЩЁРБА. «КОТАМ, С КЛЮЧОМ В ЗУБАХ, НЕ ДОВЕРЯЙТЕ»
Отличная детская научно-фантастическая повесть о странной судьбе кота по кличке Игорь. Завязка рассказа, начинающаяся с погони за таинственным котом с ключом в зубах, приводит нас в не менее таинственный подвал, где ребята внезапно обнаруживают за одной из дверей секретную лабораторию, плавно переходит в развитие идеи о временном парадоксе с превращением. В тексте есть приятная психологическая атмосфера, мистический антураж и в завершение – прекрасный яркий финал.
Возрастное ограничение: 12+
✓ ХАЙ ДЖЕННИ. «ВСЕМ ПАРНЯМ, КОТОРЫХ Я ЛЮБИЛА»
Ларе Джин 16 лет, и она никогда не выставляет свои чувства напоказ, а изливает душу в письмах, которые хранит в шляпной коробке. Её письма – это признания парням, которых она когда-то любила. Однажды все послания находят своих адресатов, а жизнь девушки превращается в сущий ад: ей приходится избегать лучшего друга и сестру, а затем она влюбляется в самого красивого парня школы и становится его липовой подружкой. Но как долго Лара Джин сможет врать себе и остальным? Сколько ей потребуется времени, чтобы разобраться со своими чувствами и наконец-то позволить себе стать счастливой?
Возрастное ограничение: 12+
✓ КАРЛОС РУИС САФОН. «МАРИНА»
«Марина» – по собственному признанию Сафона, самый любимый его роман.
Испания. Барселона. Весна. Один из дежурных на Французском вокзале узнает в толпе юношу, объявленного в розыск. Целую неделю его искали знакомые, друзья, преподаватели школы-интерната. Полиция сбилась с ног. Где он был всё это время? Как провел эти дни?
«У каждого из нас есть секрет, тщательно запертый на все замки в самом тёмном углу на чердаке души», – так Оскар начинает свой рассказ о той странной волшебной ночи, когда судьба подарила ему встречу с Мариной.
Возрастная аудитория: 16+
БЕСПЛАТНЫЙ ДОСТУП к ЭЛЕКТРОННЫМ книгам компании «ЛитРес».
Для получения бесплатного доступа не надо приходить в библиотеку.
КАК ПОЛУЧИТЬ КНИГУ ИЗ КАТАЛОГА «ЛИТРЕС»?
– Для оформления заявки на получение книги в электронном формате зайдите в обсуждение «ЛИТРЕС» в официальном сообществе Самарской областной юношеской библиотеки в социальной сети «ВКонтакте»: vk.com/topic-26729695_31781218.
– Укажите свои ФИО, и номер читательского билета (если билета нет, его можно получить у нас, в отделе обслуживания).
– В личном сообщении Вам будут высланы логин/пароль для доступа в личный кабинет «ЛитРес» (http://biblio.litres.ru), а также инструкция пользователя электронной библиотеки.
КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Елена Анфиногентова, отдел обслуживания
Тел.: (846) 334-45-80
Иллюстрация: Барселона, donquijote.org
Абрагян, Гессе, Куприн
Накануне 8 марта в рубрике «Читаем сегодня» – книги, названные женскими именами.
Темы, раскрытые в произведениях, полярно противоположны – это романы о детстве, искусстве и любви.
✓ АБРАГЯН, Н. МАНЮНЯ / Н. Абгарян. — Москва: АСТ, 2011. — 317 с. — Книга - лауреат премии Рукопись года. — 12+
«Манюня» – светлый, пропитанный солнцем и запахами южного базара, потрясающе смешной рассказ о детстве и двух девочках-подружках Наре и Манюне. О грозной и доброй Ба – бабушке главной героини, и куче их родственников, постоянно попадающих в казусные ситуации. Это то самое теплое, озорное и полное веселых приключений детство, которое делает человека счастливым на всю жизнь.
✓ ГЕССЕ, Г. ГЕРТРУДА / Гессе Герман. — Москва: АСТ, 2002. — 428 с. -16+
Роман относится к раннему периоду творчества Германа Гессе. История, которую неоднократно называли художественным воплощением мотивов «Рождения трагедии» Ницше, посвящена драме молодого композитора, вынужденного выбирать между «разумным» и «стихийным» началом в творчестве. Реальные детали жизни Гессе и характерные для него самого черты, «подаренные» различным персонажам, придают книге особый, глубинный смысл. Что такое искусство? Самоотречение – или духовная вседозволенность? Обречён ли человек искусств на вечное одиночество? Каждый из героев романа Гессе отвечает на эти вопросы по-своему.
✓ КУПРИН, А. И. СУАЛМИФЬ / Куприн А. И. — Санкт-Петербург: Нева, 2001. — 383 с. — (Грамматика любви). – 16+
Дивная атмосфера Древнего Востока – чарующая и загадочная. Может ли она оставить равнодушным? Ослепительный воздух окутывает ароматом благовоний – и вот вы уже не в силах оторваться от красивой сказки, сияющей россыпью драгоценностей. Словно Библейская легенда, текст читается легко и безмятежно. Действие сюжета занимает всего несколько дней. Всего несколько дней проводит читатель с Великим Царём Соломоном и его возлюбленной. Всего несколько дней – любит и ревнует, завидует и ненавидит, теряет и находит, наблюдает и философствует. В то же время – проходит целая вечность. Вечность, на фоне которой разворачиваются взаимоотношения персонажей рассказа.
СОСТАВИТЕЛЬ
Екатерина Сизехина, справочно-библиографический сектор
Тел.: (846) 334-45-80
Источники: labirint.ru, listread.ru
На фото: Герман Гессе, dailyculture.ru
Олимпиада по краеведению
ПОЛОЖЕНИЕ
ОБ ОБЛАСТНОЙ МОЛОДЁЖНОЙ КРАЕВЕДЧЕСКОЙ ОЛИМПИАДЕ
«ПАМЯТИ М. Д. ЧЕЛЫШОВА»
I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Настоящее Положение определяет порядок организации и проведения Областной молодёжной краеведческой олимпиады «Памяти М. Д. Челышова» (далее Олимпиада).
2. Олимпиада проводится в рамках 165-летия образования Самарской губернии и 150-летия со дня рождения М. Д. Челышова.
3. Организатором Олимпиады является ГБУК «Самарская областная юношеская библиотека».
4. Общее руководство подготовкой и проведением Олимпиады осуществляет Оргкомитет, который формируется из сотрудников ГБУК «СОЮБ» и приглашённых специалистов.
5. Организаторы оставляют за собой право вносить изменения, направленные на совершенствование условий Олимпиады.
II. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ОЛИМПИАДЫ
ЦЕЛЬ
Актуализировать значимость роли личности М. Д. Челышова в истории общественного развития Самары, Самарского края и России в целом.
ЗАДАЧИ
– Формирование гражданской позиции молодого человека, воспитание у молодых граждан чувства патриотизма и любви к своей Родине.
– Создание условий для углубленного изучения жизни и деятельности одного из видных самарских общественных деятелей М. Д. Челышова.
– Раскрытие творческой индивидуальности и социальной активности молодёжи муниципальных образований Самарской области.
III. СРОКИ ПРОВЕДЕНИЯ И УЧАСТНИКИ
1. Олимпиада проводится в период с 21 марта по 22 сентября 2016 года.
2. К участию в Олимпиаде приглашаются учащиеся школ, колледжей, гимназий г.о. Самара и Самарской области в возрасте от 14 до 18 лет, студенты 1-2 курсов образовательных учреждений среднего и высшего профессионального образования.
3. Допускается только индивидуальное участие в Олимпиаде.
4. Для участия в Олимпиаде необходимо направить творческую работу в Оргкомитет, предварительной заявки не требуется.
IV. ПОРЯДОК ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИЯ ОЛИМПИАДЫ
1. Олимпиада проводится в 2 этапа.
ПЕРВЫЙ ЭТАП
С 1 апреля по 1 сентября 2016 года (отборочный, заочное участие).
Участники Олимпиады направляют конкурсные материалы по электронному адресуivanova@soub.ru до 1 сентября 2016 года включительно.
Работы, присланные после 1 сентября 2016 года, не принимаются и не оцениваются Оргкомитетом.
2. Оргкомитет по результатам отборочного этапа определяет победителей (1, 2, 3 места в каждой номинации), которые принимают участие во 2-м этапе Олимпиады.
ВТОРОЙ ЭТАП
22 сентября 2016 года
Место проведения: г. о. Самара, пр. Ленина, 14, ГБУК «Самарская областная юношеская библиотека» (заключительный этап, очное участие участников-победителей 1-го этапа, интеллектуально-краеведческий турнир и Церемония награждения победителей).
3. НОМИНАЦИИ ОЛИМПИАДЫ
НОМИНАЦИЯ «ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА»
Краеведческое эссе с электронной презентацией на темы:
– «…Челышов есть воплощение России в ее чистом, стихийном и добром имени» (М. Горький);
– «Современные Челышовы моего края».
НОМИНАЦИЯ «ЖУРНАЛИСТИКА»
Художественно-публицистическая статья на темы:
– «Человек-титан жил в моём городе и делал всё, чтобы изменить мир к лучшему» /Д. Агалаков/.
– «Прогулки с М. Д. Челышовым по современной Самаре».
НОМИНАЦИЯ «ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО»
Юмористический рисунок, карикатура, сатирический плакат на темы:
– «Главная причина нашего несчастья…» /М. Д. Челышов/;
– «Чтоб не было беды, не пей ни в коем случае ты “огненной воды!”»
V. ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ И ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К КОНКУРСНЫМ РАБОТАМ
1. Вместе с конкурсной работой участник присылает информационный лист /Приложение №1/.
2. Каждый участник имеет право представить одну работу, в каждой из номинаций краеведческой Олимпиады.
3. Участие в Олимпиаде возможно только под подлинным именем. Участники несут ответственность за нарушение авторских прав третьих лиц.
4. На Олимпиаду не принимаются ранее опубликованные или извлечённые из Интернета работы. Оргкомитет имеет право отклонить работы, не прошедшие проверку системой «Антиплагиат». Под несамостоятельным выполнением письменной работы в данном Положении понимается плагиат, т.е. использование в письменной работе чужого текста, опубликованного в бумажном или электронном виде, без полной ссылки на источник.
5. Основные требования к работам по всем номинациям изложены в Приложении №2.
6. Работы, представленные на конкурс, должны соответствовать ТЕМАТИКЕ и ОСНОВНОЙ ЦЕЛИ Краеведческой олимпиады. Работы не рецензируются.
7. Критериями оценивания представленных на конкурс работ являются:
– соответствие теме и её раскрытие,
– новизна и оригинальность идеи,
– аргументированность и объективность суждений,
– целостность композиции,
– выразительность языка,
– грамотность работы,
– эмоциональное воздействие.
8. Экспертную оценку творческих работ Олимпиады осуществляет жюри, сформированное Оргкомитетом.
VI. НАГРАЖДЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ И УЧАСТНИКОВ ОЛИМПИАДЫ
1. Торжественная церемония награждения победителей будет проведена в сентябре 2016 года в ГБУК «Самарская областная юношеская библиотека».
2. Победители каждой номинации награждаются дипломами I, II, III степени.
3. Победителям, занявшим 1 место в номинациях, вручаются ценные призы.
4. Кроме этого выделяется ещё 15 участников, которые получат дипломы и поощрительные призы.
VII. КОНТАКТЫ ОРГКОМИТЕТА
1. Адрес ГБУК «Самарская областная юношеская библиотека»:
443110, г.о. Самара, пр. Ленина, 14.
2. КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Иванова Елена Алексеевна,
ведущий методист ГБУК «Самарская областная юношеская библиотека»
Тел.: (846) 334-45-80
E-mail: ivanova@soub.ru
Приложение №1
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ
ФИО участника (полностью)
Муниципальное образование (муниципальный район, город, село)
Возраст участника
Название работы
Название номинации
Место учёбы
Контактный телефон
Электронный адрес
Приложение №2
ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ И ОФОРМЛЕНИЮ ТВОРЧЕСКИХ РАБОТ
1. Номинация «ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА»
Творческие работы в номинации «Исследовательская работа» выполняются в форме «Эссе + электронная презентация».
Объём эссе – не более 5 страниц. Электронная презентация – не менее 10 слайдов.
В работе следует отразить оценку личности М. Д. Челышова, его деятельности и провести параллели с современной жизнью нашего края.
Текст эссе представляется на русском языке в электронном виде в формате «А4» с полями: слева – 2 см, справа – 1 см, сверху и снизу – 2 см в текстовом редакторе «Word» шрифтом Times New Roman /кегль 14/, межстрочный интервал – 1,5. Выравнивание – по ширине страницы.
О ЖАНРЕ
Краеведческое эссе (жанр эссе разнообразен: размышление, зарисовка, очерк, отступление, исследование) представляет собой небольшой рассказ-сочинение, раскрывающее тему краеведческого исследования, её актуальность, личную позицию автора. В содержании эссе оцениваются в первую очередь личность автора – его мировоззрение, мысли и чувства. Презентация представляет собой сочетание текста, гипертекстовых ссылок, компьютерной анимации, графики, видео, музыки и звукового ряда, которые организованы в единую среду.
ТРЕБОВАНИЯ К АВТОРСКОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ
ПОРЯДОК СЛАЙДОВ
1-й ТИТУЛЬНЫЙ СЛАЙД
– Фамилия, имя, отчество участника, полное название учреждения, курс (класс), название работы.
– Содержание (при необходимости), основная часть, заключение (выводы), список литературы (источников).
– Оформление: дизайн должен быть простым и лаконичным.
– Слайды должны быть пронумерованы с указанием общего количества слайдов.
– Эффекты анимации не должны препятствовать восприятию содержания.
– Отсутствие орфографических, стилистических, пунктуационных ошибок на слайдах и опечаток.
– Текст должен легко читаться, фон сочетается с графическими элементами.
2. НОМИНАЦИЯ «ЖУРНАЛИСТИКА»
Творческие работы в номинации «Журналистика» выполняются в форме художественно-публицистической статьи из серии «На первую полосу!».
Объём – не более 3 страниц.
Дополнительные бонусы будут присуждены конкурсному материалу, который был опубликован (размещён) в средствах массовой информации (в сроки проведения Краеведческой олимпиады), распространяемых на территории муниципального образования Самарской области. Дополнительно к тексту статьи на электронный адрес высылается сканированный материал из газеты.
Текст статьи представляется на русском языке в электронном виде в формате «А4» с полями: слева – 2 см, справа – 1 см, сверху и снизу – 2 см в текстовом редакторе «Word» шрифтом Times New Roman /кегль 14/, межстрочный интервал – 1,5. Выравнивание – по ширине страницы.
О ЖАНРЕ
Статья — жанр журналистики, в котором автор ставит задачу проанализировать общественные ситуации, процессы, явления, прежде всего с точки зрения закономерностей, лежащих в их основе. В статье выражается развёрнутая, обстоятельная, аргументированная концепция автора по поводу актуальной социологической проблемы. Также в статье журналист обязательно должен интерпретировать факты (это могут быть цифры, дополнительная информация, которая будет правильно расставлять акценты и ярко раскрывать суть вопроса).
3. НОМИНАЦИЯ «ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО»
Возрастные ограничения для участия номинации: 16+
Творческие работы в номинации «Изобразительное искусство» выполняются в виде юмористического рисунка, карикатуры, настенного плаката (техника: акварель, гуашь, тушь и др.). Формат – «А4».
В творческой работе важно отразить социальные отклонения негативного характера (алкоголизм, наркомания, табакокурение), которые требуют социального осуждения. Рисунком следует подчеркнуть собственное отношение к проблеме алкоголизма среди сверстников.
Работы должны быть только оригинальные (под оригинальностью понимается самостоятельное выполнение рисунка, карикатуры, плаката, нарисованных от руки).
Участники высылают сканированный документ выполненной творческой работы.
О ЖАНРЕ
Юмористический рисунок, карикатура – сатирическое или юмористическое изображение, в котором комический эффект создаётся преувеличением и заострением характерных черт, неожиданными сопоставлениями и уподоблениями. Близко с термином «карикатура» связаны такие понятия как лубок, шарж, гротеск.
СПИСОК РЕКОМЕНДОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, а также ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ по теме См. в файле «ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОБЛАСТНОЙ МОЛОДЁЖНОЙ КРАЕВЕДЧЕСКОЙ ОЛИМПИАДЕ».
Портрет М.Д. Челышова с сайта www.intacso
Новинки «ЛитРес»
Научно-фантастическая повесть о жизни и судьбе кота по кличке Игорь, обыкновенные и невероятные приключения старшеклассницы Лары Джинн, а также таинственный роман о взаимоотношениях Оскара и Марины на фоне одного из красивейших городов мира.
В мартовском обзоре электронных литературных изданий – книги Натальи Щербы, Хай Дженни и Карлоса Руиса Сафона.
✓ НАТАЛЬЯ ЩЁРБА. «КОТАМ, С КЛЮЧОМ В ЗУБАХ, НЕ ДОВЕРЯЙТЕ»
Отличная детская научно-фантастическая повесть о странной судьбе кота по кличке Игорь. Завязка рассказа, начинающаяся с погони за таинственным котом с ключом в зубах, приводит нас в не менее таинственный подвал, где ребята внезапно обнаруживают за одной из дверей секретную лабораторию, плавно переходит в развитие идеи о временном парадоксе с превращением. В тексте есть приятная психологическая атмосфера, мистический антураж и в завершение – прекрасный яркий финал.
Возрастное ограничение: 12+
✓ ХАЙ ДЖЕННИ. «ВСЕМ ПАРНЯМ, КОТОРЫХ Я ЛЮБИЛА»
Ларе Джин 16 лет, и она никогда не выставляет свои чувства напоказ, а изливает душу в письмах, которые хранит в шляпной коробке. Её письма – это признания парням, которых она когда-то любила. Однажды все послания находят своих адресатов, а жизнь девушки превращается в сущий ад: ей приходится избегать лучшего друга и сестру, а затем она влюбляется в самого красивого парня школы и становится его липовой подружкой. Но как долго Лара Джин сможет врать себе и остальным? Сколько ей потребуется времени, чтобы разобраться со своими чувствами и наконец-то позволить себе стать счастливой?
Возрастное ограничение: 12+
✓ КАРЛОС РУИС САФОН. «МАРИНА»
«Марина» – по собственному признанию Сафона, самый любимый его роман.
Испания. Барселона. Весна. Один из дежурных на Французском вокзале узнает в толпе юношу, объявленного в розыск. Целую неделю его искали знакомые, друзья, преподаватели школы-интерната. Полиция сбилась с ног. Где он был всё это время? Как провел эти дни?
«У каждого из нас есть секрет, тщательно запертый на все замки в самом тёмном углу на чердаке души», – так Оскар начинает свой рассказ о той странной волшебной ночи, когда судьба подарила ему встречу с Мариной.
Возрастная аудитория: 16+
БЕСПЛАТНЫЙ ДОСТУП к ЭЛЕКТРОННЫМ книгам компании «ЛитРес».
Для получения бесплатного доступа не надо приходить в библиотеку.
КАК ПОЛУЧИТЬ КНИГУ ИЗ КАТАЛОГА «ЛИТРЕС»?
– Для оформления заявки на получение книги в электронном формате зайдите в обсуждение «ЛИТРЕС» в официальном сообществе Самарской областной юношеской библиотеки в социальной сети «ВКонтакте»: vk.com/topic-26729695_31781218.
– Укажите свои ФИО, и номер читательского билета (если билета нет, его можно получить у нас, в отделе обслуживания).
– В личном сообщении Вам будут высланы логин/пароль для доступа в личный кабинет «ЛитРес» (http://biblio.litres.ru), а также инструкция пользователя электронной библиотеки.
КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Елена Анфиногентова, отдел обслуживания
Тел.: (846) 334-45-80
Иллюстрация: Барселона, mistral-club.ru
Иллюстрация. Абстрактный деколлаж
2 марта 2016. ЛАУНЖ-ЗАЛ БИБЛИОТЕКИ
Занятие «МАСТЕРСКОЙ КОЛЛАЖА»
ТЕМА
«Иллюстрация. Абстрактный деколлаж»
«Будем клеить, вырезать, строить и ломать ИЛЛЮСТРАЦИЮ.
Преодолеть иррациональный страх саморазрушения поможет АБСТРАКТНЫЙ ДЕКОЛЛАЖ».
Место: Самарская областная юношеская библиотека /пр. Ленина, 14/
Начало – в 19:00
КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Александр Максимов, организационный отдел
Тел.: (846) 334-45-80
Иллюстрация: К. Ярцева
«Cats»
В День кошек смотрим вместе мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера.
1 марта 2016. КИНОЗАЛ БИБЛИОТЕКИ
ГОД: 1998
СТРАНА: Великобритания, США
ЖАНР: мюзикл
РЕЖИССЁР: Дэвид Мале
ПРОДЮССЕРЫ: Эндрю Ллойд Уэббер, Гари Лучези
Релиз на Blu-Ray: 2013
Мюзикл написан по мотивам сборника детских стихов Томаса ЭЛИОТА «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом» («Old Possum’s Book of Practical Cats»).
Премьера мюзикла состоялась 11 мая 1981 года на сцене Нового лондонского театра, 7 октября 1982 года – на Бродвее /Нью-Йорк/.
Российская премьера мюзикла состоялась в Москве, в марте 2005-го. На премьере присутствовал сам автор музыки Эндрю Ллойд УЭББЕР. Постановку в Москве Уэббер охарактеризовал эпитетом «absolutely fantastic» / «Абсолютно фантастическая!»/.
Место: Самарская областная юношеская библиотека /пр. Ленина, 14/
Возраст: 12+
Сеансы – в 15:00, 17:00
Вход свободный /по читательскому билету или паспорту/
✓ ИЗ ИСТОРИИ ПРАЗДНИКА
День кошки — неофициальный праздник, который отмечается по всему миру в разные даты. В День кошки люди чествуют заслуги этих животных, показывают им своё почитание и любовь.
Международным днём кошек с 2002 года признано 8 августа. Его инициатором стал Международный фонд «Animal Welfare».
В некоторых странах День кошки празднуется в другие дни. Так, в нашей стране его отмечают 1 марта. Впервые праздник в России был организован МОСКОВСКИМ МУЗЕЕМ КОШКИ и редакцией журнала и газеты «КОТ И ПЁС» в 2004 году.
В Японии праздник отмечается 22 февраля. В этот день в Токио проводится фестиваль, участвуя в котором домашние питомцы выигрывают призы за самое уникальное поведение. Выбор даты неслучаен и связан с тем, что на японском языке мяуканье передаётся как «нян-нян-нян». «Нян» также может означать «два», а «два-два-два» можно «расшифровать» как 22 февраля /22.02/. Праздник отмечается с 1987 года.
ТАКЖЕ В ЭТОТ ДЕНЬ В САМАРСКОЙ ЮНОШЕСКОЙ
– Выставка литературы о кошках
– «Образ кошки в мировой культуре» /тематические лекции и рассказы/
КООРДИНИРУЮЩАЯ СЛУЖБА
Отдел обслуживания
Тел.: (846) 334-23-52
Иллюстрация: elitefon.ru
Информация о празднике: ru.wikipedia.org
Афиша марта
1 марта, 11:00
Информационная викторина «БИБЛИО-КОТОВАСИЯ»
К Дню кошек
Координатор проекта – Елена Цупрова
Тел.: (846) 334-45-80
1 марта, 17:00
Интерактивная встреча «ЧИТАЕМ, ОБСУЖДАЕМ, ИГРАЕМ»
Координатор проекта – Галина Сорокина
Тел.: (846) 334-45-80
2, 9, 16, 23, 30 марта, 19:00
Проект «МАСТЕРСКАЯ КОЛЛАЖА»
Координатор проекта – Ирина Севостьянова
Тел.: (846) 334-45-80
2, 9, 16, 23, 30 марта, 18:00
«ПОЭТИЧЕСКАЯ МАСТЕРСКАЯ»
Проект по работе с молодыми поэтами /Образовательная программа/
Координатор проекта – Александр Максимов
Тел.: (846) 334-45-80, +7 937 995 15 15
2, 9, 16, 30 марта, 16:00
«ШКОЛА ВРУнов» /Выбор, Работа, Успех/
Школа профессионального самоопределения
Координатор проекта – Галина Сорокина
Тел.: (846) 334-45-80
3, 10, 17, 24, 31 марта, 16:00
Проект «ШКОЛА ЛИДЕРОВ ЧТЕНИЯ»
Координатор проекта – Елена Цупрова
Тел.: (846) 334-45-80
3, 17, 24, 31 марта, 18:00
Заседание клуба словесных игр «ЛИТЕРАТУРНАЯ МАФИЯ»
Координатор проекта – Дарья Баранова
Тел.: (846) 334-45-80
6, 13, 20, 27 марта, 12:00
Клуб «СТРАНА ТАЛАНТОВ»
Координатор проекта – Татьяна Жукова
Тел.: (846) 334-45-80
6, 13, 20, 27 12:00
Заседание театра-студии детей с ОВЗ «МиРок»
Координатор проекта – Татьяна Жукова
Тел.: (846) 334-45-80
7-13 марта
Масленичная неделя «ПРАЗДНИК СОЛНЦА»
Координатор проекта – Дарья Баранова
Тел.: (846) 334-45-80
9, 23 марта, 13:00
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ОПЕРЫ
Лаунж-зал библиотеки
Координатор проекта – Зоя Рамодина
Тел.: (846) 334-23-52
10 марта, 18:00
Заседание интеллектуального клуба «СВОЯ ИГРА»
Координатор проекта – Дарья Баранова
Тел.: (846) 334-45-80
10, 24 марта, 17:00
Тематические встречи в рамках проекта «ВИДИМ ВМЕСТЕ»
Координатор проекта – Дарья Баранова
Тел.: (846) 334-45-80
12, 19, 26 марта, 13:00
«ПОЭТИЧЕСКАЯ МАСТЕРСКАЯ»
Проект по работе с молодыми поэтами /Репетиционная программа/
Координатор проекта – Александр Максимов
Тел.: (846) 334-45-80, +7 937 995 15 15
12, 19, 26 марта 13:00
Проект «МАСТЕРСКАЯ КОЛЛАЖА»
Координатор проекта – Ирина Севостьянова
Тел.: (846) 334-45-80
15 марта, 11:00
Информационная викторина «ПРО-СЧИТАЕМ ЛИТЕРАТУРУ»
К Международному Дню числа «Пи»
Координатор проекта – Елена Цупрова
Тел.: (846) 334-45-80
15-18 марта, 10:00-16:00
«НЕДЕЛЯ ПРОФОРИЕНТАЦИИ»
Мастер-классы от СПО
Координатор проекта – Галина Сорокина
Тел.: (846) 334-45-80
16 марта
Просветительский проект «КНИГА И ФИЛЬМ»
Цикл лекций-диалогов об экранизациях литературных произведений
Координатор проекта – Елена Анфиногентова
Тел.: (846) 334-23-52
18 марта, 18:30
Музыкальный вечер «ГРУВОЛОГИЯ»
Координатор проекта – Зоя Рамодина
Тел.: (846) 334-23-52
22 марта, 11:00
Информационная викторина «”ВЕШНИЕ ВОДЫ” И НЕ ТОЛЬКО…»
К Всемирному дню воды
Координатор проекта – Елена Цупрова
Тел.: (846) 334-45-80
22-31 марта
Цикл мероприятий «КНИЖНАЯ ВСЕЛЕННАЯ»
К Всероссийской неделе детской и юношеской книги
Координирующие службы – отдел обслуживания, организационный отдел
Тел.: (846) 334-23-52, 334-45-80
22 марта, 15:00
Литературно-музыкальная композиция «ВРЕМЯ ЖЕНЩИН»
Координатор проекта – Татьяна Жукова
Тел.: (846) 334-45-80
22 марта, 18:00
Заседание дискуссионного клуба «ДИАЛОГ»
Координатор проекта – Дарья Баранова
Тел.: (846) 334-45-80
27 марта, 12:00
Заседание самарского книжного клуба «ТРИНАДЦАТЫЙ ФОЛИАНТ»
Координатор проекта – Дарья Баранова
Тел.: (846) 334-45-80
29 марта, 11:00
Информационная викторина «ВЕСЕННЕЕ НАСТРОЕНИЕ»
Координатор проекта – Елена Цупрова
Тел.: (846) 334-45-80
ДАТЫ УТОЧНЯЮТСЯ
– Занятия «ХУДОЖЕСТВЕННОЙ МАСТЕРСКОЙ»
Координатор проекта – Павел Тимашков
Тел.: (846) 334-48-38
– Заседания «САМАРСКОГО КОМИКС-КЛУБА»
Координатор проекта – Павел Тимашков
Тел.: (846) 334-48-38
– Просветительское мероприятие «ОТКРЫТЫЙ УРОК»
Координатор проекта – Елена Цупрова
Тел.: (846) 334-45-80
ВЫХОДНЫЕ ДНИ
– «КИНОЗАЛ ВЫХОДНОГО ДНЯ»
Координатор проекта – Елена Анфиногентова
Тел.: (846) 334-23-52
В ТЕЧЕНИЕ МЕСЯЦА
– Работа зала настольных игр «6*6»
Координатор проекта – Дарья Баранова
Тел.: (846) 334-45-80
_____________________________________________________________________
* Мероприятия проводятся для читателей библиотеки /вход по читательским билетам, в случае отсутствия захватите с собой паспорт/.
ВОЗРАСТНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ: 12+
** В плане мероприятий могут произойти незначительные изменения.
АНОНСЫ МЕРОПРИЯТИЙ – на нашем сайте, в ленте новостей, а также в социальной сети «ВКонтакте» /Официальное сообщество «Bookcity»/.
Присоединяйтесь, друзья!
Доп. информация по тел.: (846) 335-48-38.
Помощник директора – Светлана Ивановна Косолапова.
Живопись Мартироса Сарьяна
28 февраля – 136 лет со дня рождения живописца Мартироса Сарьяна.
Предлагаем вашему вниманию альбом репродукций художника.
✓ МАРТИРОС САРЬЯН: ЖИВОПИСЬ, АКВАРЕЛИ, РИСУНКИ, ИЛЛЮСТРАЦИИ, ТЕАТРАЛЬНО-ДЕКОРАТИВНОЕ ИСКУССТВО / Сост. альбома и авт.-сост. Ш.Г. Хачатрян, Л.Л. Мирзоян. — Л.: Аврора, 1987. — 339 c.
Мартирос Сергеевич САРЬЯН (арм. Մարտիրոս Սարյան; 1880-1972) — армянский и советский живописец-пейзажист, график и театральный художник.
Родился 6 (28) февраля 1880 года в патриархальной армянской семье в городе Нахичевань-на-Дону (Новый Нахичевань, территория современного Ростова-на-Дону). В 1895 году закончил городское училище.
В 1897-1904 учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, в том числе в мастерских Валентина СЕРОВА и Константина КОРОВИНА. В 1901-1904 годах предпринял поездку на историческую родину, посетив Лори, Ширак, Эчмиадзин, Ахпат, Санаин, Ереван и Севан.
В 1900-х годах участвовал в выставках художественных объединений «ГОЛУБАЯ РОЗА», «СОЮЗ РУССКИХ ХУДОЖНИКОВ», «МИР ИСКУССТВА», «ЧЕТЫРЕ ИСКУССТВА». Сильное влияние на стиль Сарьяна оказала живопись Поля ГОГЕНА и Анри МАТИССА.
В 1910-1913 совершил ряд поездок в Турцию, Египет, Иран. В 1916 приезжает в Тифлис, участвует в организации ОБЩЕСТВА АРМЯНСКИХ ХУДОЖНИКОВ и «СОЮЗА АРМЯНСКИХ ХУДОЖНИКОВ». В том же году оформляет «Антологию армянской поэзии», изданную Валерием БРЮСОВЫМ.
После 1917 года Сарьян приезжает с семьёй в Россию. В 1918-1919 живёт в Новой Нахичевани, становится инициатором создания и первым директором Армянского краеведческого музея в Ростове-на-Дону. Сотрудничает с театром «Театральная мастерская». В 1921 году переезжает жить в Армению, с этих пор центральной темой творчества художника становится изображение природы. Также в числе работ тех лет – создание герба Армении, оформление занавеса первого армянского государственного театра.
В 1926-1928 годах – живёт и работает в Париже.
В 1930-х главной темой Сарьяна остаётся природа Армении. Художник также пишет многочисленные портреты и яркие натюрморты («Осенний натюрморт»). Сарьян работал также как книжный график («Армянские народные сказки», 1930, 1933, 1937) и как театральный художник (декорации и костюмы к опере «Алмаст» А. Спендиарова в Театре оперы и балета им. Спендиарова, 1938-1939, Ереван; «Храбрый Назар» А. Степаняна; «Давид бек» Тиграняна; «Филумена Мартурано» Э. Де Филиппо и др.).
АВТОР РУБРИКИ
Елена Цупрова, сектор молодёжного чтения
ИДЕЯ
Сергей Исмаилов, справочно-информационный сектор
Тел.: (846) 334-45-80
Биография Мартироса Сарьяна с сайтов artcyclopedia.ru, ru.wikipedia.org
Иллюстрации: artcyclopedia.ru
Интеллектуальный бестселлер
В рубрике «Читаем сегодня» – романы Симоны де Бовуар, Айрис Мердок, а также рассказы, написанные в честь Рэя Брэдбери.
✓ ТЕАТР ТЕНЕЙ. НОВЫЕ РАССКАЗЫ В ЧЕСТЬ РЭЯ БРЭДБЕРИ / сост. С. Уэллер, М. Касл. – Москва : Эксмо, 2015. - 571 с. – (Интеллектуальный бестселлер). – 18+
Двадцать шесть известных авторов, среди которых Маргарет Этвуд, Элис Хоффман, Одри Ниффенеггер, объединились, чтобы признаться в любви великому Рэю Брэдбери. Который, по его собственному признанию, почувствовал себя при этом гордым отцом необычного семейства: «Двадцать шесть авторов сборника замечательных и самобытных историй пришли домой к папе, и не могу передать, как я горд. Моя семья — это семья циркачей, странных и удивительных комедиантов в полуночных балаганах, фокусников, укротителей львов и прекрасных чудил. Когда собирается всё семейство — это поистине выдающееся событие».
В каждой истории, вошедшей в сборник, – то самое единственное волшебство, незабываемая метафора, ловкий трюк литературного иллюзионизма. «Много маленьких линий, тонкие переплетения, паутина чужих жизней. Алтарь преклонения перед гением. Жутко брэдберивские и совершенно очаровательные истории космических кораблей, давних подруг и братьев. В конце каждого рассказа история – о том, как Великий повлиял на судьбы писателей». /Из отзывов о книге. January Vixen, www.livelib.ru/.
Добро пожаловать в «Театр теней». Занимайте места.
✓ МЕРДОК АЙРИС. КНИГА И БРАТСТВО / Мердок Айрис – Москва : Эксмо, 2012. - 653 с. - (Интеллектуальный бестселлер). – 16+
первые на русском – один из лучших образцов позднего творчества выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма, лауреата Букеровской премии. Действие начинается на традиционном оксфордском балу – именно там мы знакомимся не только с компанией героев, но и с хитросплетениями их дружбы и антипатии.
Много лет назад эти оксфордские выпускники организовали своего рода клуб /«Братство»/, чтобы поддержать блестящего мыслителя Дэвида Краймонда в работе над эпохальным политико-философским трактатом /«Книгой»/. Годы идут, конца работе не видно, Краймонд и его идеи уже далеко не так популярны, но никто не решается сказать ему это в лицо. События принимают неожиданный оборот, когда на балу он уводит жену одного из своих благодетелей – причём вторично.
✓ БОВУАР, СИМОНА ДЕ. НЕДОРАЗУМЕНИЕ В МОСКВЕ / Бовуар Симона де. – Москва : Эксмо, 2015. – 203 с. – (Интеллектуальный бестселлер). – 16+
Симона де Бовуар — личность неординарная. Философ, писатель, икона феминистского движения, подруга Жан-Поля Сартра, с которым её связывали сложные отношения. «Недоразумение в Москве» расскажет много нового о Бовуар, в том числе о её взглядах на отношения и семью. Отчаянная феминистка, декларировавшая свободу от семейных уз, возможно, нуждалась в этих узах не меньше любой другой, «обычной» женщины.
Итак, Николь и Андре, немолодая супружеская чета, приезжают в советскую Москву. Здесь живёт подруга Андре Маша /у героини есть прототип — переводчица Лена Зонина, подруга Сартра/. Глядя на Машу, выросшую в стране, где женщины — к счастью или к сожалению — добились равноправия, Николь вспоминает собственную молодость. Несмотря на то, что время не повернуть вспять, визит в Москву — повод перебрать по эпизодам их семейную жизнь с Андре, а также многое переоценить.
СОСТАВИТЕЛЬ
Ирина Данилова, отдел комплектования и каталогизации
Тел.: (846) 334-12-17
Источники: fiction.eksmo.ru, www.livelib.ru, www.labirint.ru
На фото: Симона де Бовуар в молодые годы, ana-lee.livejournal.com
Страницы