Встреча с Эдуардом Кондратовым
28 апреля в рамках Областной молодёжной акции «Самарская литературная весна» состоялась творческая встреча с известным самарским писателем
Э. М. Кондратовым. Встреча прошла в общеобразовательной школе с. Сухая Вязовка. Эдуард Михайлович рассказал ученикам о своей творческой биографии, о книгах «По багровой тропе в Эльдорадо», «Двойка! Пятерка! Т. У. З.», которые он написал специально для юношества. На встрече присутствовали ребята из 6-х, 7-х, 8-х и 10-х классов. Мероприятие проходило очень живо, школьники задавали вопросы на самые разные темы. В конце встречи Эдуард Михайлович подарил ребятам свои книги с индивидуальными авторскими пожеланиями.
65-летию Победы посвящается…
27 апреля 2010 года в читальном зале Самарской областной юношеской библиотеки прошел литературно-информационный час, посвящённый 65-летию Победы «У войны не женское лицо». На мероприятие бы
ли приглашены ученики ГС(К)ОУ школы-интерната №17.
В ходе литературно-информационного часа учащиеся были ознакомлены с выставкой книг «У победы женское лицо», в которой представлены сборники стихов Ю. Друниной, повести Б. Васильева «А зори здесь тихие» и «А завтра была война», а также книга С. Алексиевич «У войны не женское лицо»и многие другие произведения, посвященные героическим женщинам-фронтовичкам.
Do you speak in English? Yes, I do!
24 апреля в Самарской областной юношеской библиотеке состоялся очередной семинар-мастерская по художественному переводу в рамках молодежного проекта «Современная школа перевода». Руководители семинара - Анастасия Бабичева, самарский переводчик и литературный критик; редактор отдела критики журнала «Новая литература» и Александр Уланов, поэт, прозаик, переводчик.
В семинаре приняли участие не только самарцы, но и молодые переводчики из города Тольятти. И ещё одно приятное событие - у семинара появились спонсоры. Это бюро переводов «Окей» и открытый блог об индустрии перевода «Мозгорилла». Именно эти молодые и инициативные люди внесли в работу семинара некоторый соревновательный момент, а информационная поддержка спонсоров помогла привлечь внимание молодежи.
На этот раз участникам предстояло перевести тексты американских поэтов - Каролины Райт, Майкла Палмера, Майкла Ивса. Современная англоязычная поэзия оказалась достаточно сложной для молодых переводчиков, поэтому на разбор всех авторских вариантов только одного стихотворения «Как скалы» Каролины Райт ушло два с половиной часа. Но как это обычно бывает, в результате общего обсуждения удалось более точно передать авторский замысел. Очень ценные идеи относительно самой концепции семинара и методов работы с текстами подали специалисты. Демид Тишин предложил посмотреть на анализируемый текст с другой точки зрения - сначала осмыслить общую авторскую концепцию и дать возможность каждому переводчику построить собственную версию переводимого текста, общая внимание на сохранение авторской интонации.
И наконец, самый интригующий и приятный момент для участников - по результатам работы семинара генеральный директор бюро переводов «Окей» Демид Тишин вручает призы тем переводчикам, чьи работы признаны лучшими. Абросимова Мария (студентка Самарского государственного университета) награждается электронным словарем и молодежной сумкой с логотипами спонсоров. Ананченко Олеся и Бузовкина Ольга (обе из Тольятти) получают молодежные сумки. Все остальные участники получили книги от Самарской областной юношеской библиотеки.
Работа семинара оказалась очень эффективной, и его участники предложили чаще встречаться.
Следующий семинар планируется провести уже 16 мая 2010 года. Более подробную информацию и фотоотчет о семинаре смотрите в социальной сети «Вконтакте» в группе Современная школа перевода.
По всем вопросам обращайтесь к руководителю программы поддержки творческой молодежи «Зелёный листок» Улановой Галине Геннадьевне.
Текcты для переводов
/Фотоиллюстрация с сайта img0.liveinternet.ru/
«Весь Париж. История. Тайны. Загадки»
Каждый из нас мечтает поехать в свой Париж: кто-то хочет посмотреть «Лувр», музей Орсе и Национальный центр искусства и культуры Жоржа Помпиду, кто-то посидеть в Люксембургском саду и в музее Родена, влюбленных зовет своими улочками Монмартр, а кто-то просто мечтает посмотреть на Париж с Эйфелевой башни. Сотрудники Самарской областной юношеской библиотеки постарались воссоздать атмосферу необъятного и такого разного Парижа и рассказать о нём все самое интересное.
22 апреля 2010 года в Самарской ОЮБ прошло мероприятие «Весь Париж. История. Тайны. Загадки», на которое были приглашены ученики ГС (К) ОУ школы-интерната №11 и ГС (К) ОУ школы- интерната «Преодоление».
Париж - самый прекрасный город мира, столица моды и стиля, рай для влюбленных и Мекка для свободных художников. Столетиями Париж был огромной театральной сценой. Короли и знать поддерживали драматургов и актеров, музыкантов и живописцев.
Кто-то называет Париж волшебным городом любви, а кто-то - прибежищем снобов. Но встречи с ним, как свидания, ждут с гулким сердцем. Утром город словно вычерчен тушью: чёткая каллиграфия домов, мостов и платанов, заштрихованная серым Сена, абрис Эйфелевой башни. Вечером строгие контуры расплываются, будто на тушь падают капли влаги. На теплом темно-синем бархате сияют золотые вкрапления: фонари, витрины, огни. Это днём Париж одинок и горд, а вечером он не чужд компании. Ему нужна музыка и свет, манящие запахи кофеен, гомон людских голосов. Живописный Монмартр, Елисейские Поля, воспетые, кажется, на всех языках мира, поразительная тишина дворика Лувра, чугунные кружева на окнах и нежные отблески на булыжниках мостовой - тут есть от чего потерять голову. И портье маленькой гостиницы, выдавая вам ключ, снова подмигнёт с видом заговорщика: «Этой ночью вы не спали в номере!» Пригубите воздух Парижа - и он, как драгоценное вино, разольется теплом по жилам и, как знать, может быть, изменит ваши представления о жизни и любви. Именно это нам помогли сделать наши артисты: победитель регионального конкурса Елена Плакущая, чье пение на совершенном французском о природе Бретани и о любви завораживало публику. Студенты Самарского областного училища культуры Наталья Лунёва и Андрей Плохотников поведали зрителям о Соборе Парижской Богоматери. Ветер выл в балюстрадах, и химеры с ним в унисон - кажется, что в этих звуках растворились страдания Квазимодо, а среди молодых голосов на площади затерялся звонкий голосок Эсмеральды. В танце они связали персонажей знаменитого романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» с образом храма.
Невозможно представить себе сегодняшний Париж без кольца бульваров или улицы Риволи. Они стали неотъемлемой частью того удивительного и прочного соединения архитектуры с жизнью, которое лучше всего передается короткой фразой: «Париж - всегда Париж». На улочках Парижа приглашённые гости увидели зажигательный танец о «Любящих сердцах» танцевальной студии «Кредо дэнс». Средневековые улочки в Париже сохранили былой дух и атмосферу глубокого прошлого в исполнении «Кредо дэнс» прекрасного танца «Симфония» и «Джус». У гостей и участников мероприятия была уникальная возможность увидеть работы французского архитектора Гектора Гимара, который спроектировал наземные входы в Париже в метро в стиле ар-нуво. Работы любезно предоставили сотрудники Самарского областного историко-краеведческого музея им. П. В. Алабина. Достопримечательности мирового достояния были показаны под волнующую музыку О. Туссена и П. де Сенневиля в исполнении инструментального ансамбля в составе Екатерины Киселевой (фортепиано) и Юлии Роговой (скрипка). За сотни лет бурной истории Париж научился быть (или казаться) счастливым. Иллюзия счастья витает над его улицами, как фата-моргана: то рассеивается, то сгущается. Но иногда иллюзии становятся реальностью. Где это происходит? На бульваре, в бутике, в кафе? В Париже. В городе, который так трудно миновать...
/В публикации использована информация с сайтов ngtraveler.ru, vokrugsveta.ru, иллюстрация с сайта tyrist.biz/
Чеховские мотивы в кинематографе
«Каждое личное существование держится на тайне». Так утверждал Антон Павлович Чехов в повести «Дама с собачкой». Флёром тайны окутана и сама личность писателя, и его творения. У «Чеховских мотивов» есть своя загадочная мелодия. Она завораживала современников и продолжает удивлять нас, живущих в ХХI столетии. Неслучайно А. П. Чехов принадлежит к одним из самых экранизируемых классиков русской и мировой литературы. В 1911 году кинематограф только зарождается и первый автор, которого экранизируют, - это Чехов (восьмиминутная короткометражка «Роман с контрабасом»). Если верить статистике, на сегодняшний день по произведениям Чехова снято 245 фильмов (235 художественных и 10 анимационных). Многие из них стали настоящими кинематографическими событиями, обладателями призов самых престижных кинофестивалей.
Взаимоотношениям Чехова и кинематографа был посвящен круглый стол «ЭКРАНИЗАЦИЯ КАК ВТОРОЕ РОЖДЕНИЕ ЧЕХОВСКОГО СЛОВА», подготовленный Самарской областной юношеской библиотекой совместно с киноклубом «Ракурс» и кафедрой «Связи с общественностью» ПГУТИ.
В роли ведущих выступили уважаемые самарские киноведы (представители киноклуба «Ракурс») Михаил Куперберг, Роман Черкасов и зав. сектором поддержки и изучения чтения Самарской областной юношеской библиотеки Елена Цупрова. На мероприятии присутствовали библиотекари городов Самара и Жигулевск, студенты областного училища культуры и ПГУТИ.
Безусловно, ограниченные временные рамки Круглого стола не позволили обсудить все экранизации чеховских произведений. Организаторы ставили своей целью показать многообразие режиссерских подходов к трактовке чеховских творений. Интересно было проследить, как меняющиеся время и кинематографическая мода отразились на киноязыке, а также расставляемых режиссерами смысловых акцентах. Зримо и ярко представить стиль экранизаций помогли фрагменты из обсуждаемых фильмов. Рассмотрение воплощения на киноэкране «чеховских мотивов» началось со встречей с его добрым, деликатным юмором. Юля Пажитнева (студентка ПГУТИ) рассказала о своих впечатлениях от фильма Константина Юдина «Шведская спичка», снятого в далеком 1954 году. Это было время «предчувствия оттепели». «Сверкающий, как искристый крюшон, печальным юмором серьезный Чехов» (И. Северянин) не просто давал зрителям возможность искренне посмеяться, но и символизировал меняющуюся атмосферу в стране, прощание с тоталитарным страхом.
Михаил Куперберг обратил внимание на очень созвучную духу интеллигенции 60-х годов ХХ века с ее надеждами, духовными поисками экранизацию чеховской «Дамы с собачкой» Иосифа Хейфица (1960 г.). Она открыла лиричного, нежного Чехова. Говоря об экранизации чеховских произведений, невозможно было обойти вниманием одну из самых удачных - фильм Никиты Михалкова «Неоконченная пьеса для механического пианино» (1976 г.). «Эта картина про нас ...» - таков лейтмотив многих откликов на фильм. Кинокартина затронула вечный круг проклятых вопросов российской интеллигенции - отсутствие настоящего дела и, как следствие, ощущение бесполезной, в болтовне проживаемой жизни - несвершившаяся любовь, разочарование в прогрессивных идеях, душевная опустошенность. Елена Цупрова особо подчеркнула прослеживающееся в картине воплощение абсурдности человеческого бытия. Михаил Куперберг и Роман Черкасов обратили внимание участников Круглого стола на новаторский для того времени кино-язык картины.
Бурную дискуссию вызвало выступление Малышевой Марины (студентка ПГУТИ), рассказавшей о фильме Эмиля Лотяну «Мой ласковый и нежный зверь» (1978 г.). Участники горячо обсуждали вопросы о том, удалость ли режиссеру воссоздать в фильме «чеховскую атмосферу и как можно охарактеризовать жанр этой картины - мелодрама, жестокий романс, попса? Интересно было сравнить две интерпретации чеховской «Чайки» российского режиссера Юлия Карасика (1970 г.) и французского режиссера Клода Миллера («Малышка Лили» - 2003 г.) (студентки ПГУТИ Галина Баринова, Татьяна Суродина). Что лучше - буквальное, добротное прочтение или вольное использование режиссером чеховских мотивов? В связи с этим как об одном из удачных примеров необычных экранизаций чеховских произведений Михаил Куперберг рассказал о фильме знаменитого французского режиссера Луи Маля «Ваня с 42 улицы» (по пьесе А. П. Чехова «Дядя Ваня»). В упомянутых французских кинокартинах, являющихся свободной версией чеховских пьес, достаточно верная чеховская интонация возникает как-то исподволь и незаметно, словно без особых усилий (даже там, где авторы модернизированной экранизации существенно отступают от классического текста).
Кино-экскурс завершила одна из самых ярких современных экранизаций Чехова - фильм Киры Муратовой «Чеховские мотивы» (по рассказу «Тяжелые люди» и пьесе «Татьяна Репина») (2002 г.). Ведущие Круглого стола советовали его посмотреть всем, кто ценит настоящий серьезный кинематограф. Это очень жесткий, во многом непривычный Чехов. В этом неожиданном и парадоксальном фильме соединились трагедия, соседствующая с бесшабашной клоунадой, съемки в режиме реального времени, работа актеров труппы «Маски - шоу» и многое другое.
Чехов - писатель, который не дает ответов. Он околдовывает нас «чеховскими мотивами», подводит к тайне человеческой души и заставляет замереть перед её красотой и величием... или ужаснуться. Подводя итоги обсуждения, Елена Цупрова призвала читать и перечитывать книги А. П. Чехова, вслушиваться в «чеховские мотивы», самому создавать воображаемые фильмы по его удивительным, загадочным произведениям.
Весна Великой Победы
28 апреля, в преддверии празднования 65-летия Победы в Великой Отечественной войне (1942-1945 г.г.), Самарская областная юношеская библиотека совместно с библиотекой-музеем Самарской Губернской Думы «Строки, опалённые войной», Самарским областным отделением общественной организации «Добровольное общество любителей книги России» провела урок мужества «Весна, принесшая Великую Победу». На Урок мужества были приглашены учащиеся старших классов МОУ СОШ № 5 с углубленным изучением отдельных предметов Образовательный центр «Лидер» г. о. Кинель, курсанты Областного лицея милиции, студенты Колледжа строительства и предпринимательства и Техникума легкой промышленности.
В качестве ведущей Урока мужества выступила директор библиотеки-музея Самарской Губернской Думы «Строки, опалённые войной» И. В. Полетаева. Молодёжь встретилась с ветераном Великой Отечественной войны, членом Союза писателей России, заслуженным работником культуры писателем Михаилом Яковлевичем Толкачом, лауреатом международного конкурса детской и юношеской художественной и научно-популярной литературы имени А. Н. Толстого, журналистом и поэтом Василием Васильевичем Семёновым.
Урок мужества начался с разговора о той величайшей цене, которую пришлось заплатить России за то, чтобы в мае 1945 года принести Весну всему человечеству. Из ста мальчишек, что шагнули со школьной скамьи в военное пекло, домой вернулись только трое. Заведующая сектором поддержки и изучения чтения молодежи Самарской ОЮБ Е. Е. Цупрова напомнила слова писателя-фронтовика Г. Я. Бакланова: «Может быть, самые великие - Пушкин будущий, Толстой - остались в эти годы на полях войны безымянно и никогда ничего уже не скажут людям». Молодые люди вглядывались в представленные на презентации лица их ровесников, что «были высоки, русоволосы... ушли не долюбив, не докурив последней папиросы» (Николай Майоров). Елена Евгеньевна подчеркнула важность сохранения исторической памяти, преемственности поколений. Именно это помогло выстоять в годы суровых военных испытаний. Неслучайно уходя в бой, молодые бойцы давали клятву у могилы А. В. Суворова, выходили плакаты, где постоять за честь русской земли призывали Александр Невский, Дмитрий Донской, Кузьма Минин и Дмитрий Пожарский, среди высших наград появились ордена Невского, Кутузова, Ушакова, Суворова.
М. Я. Толкач очень точно охарактеризовал Великую Отечественную войну как столкновение Зла и Добра, напомнил о том, как Победа в ней изменила, пробудила Мир. Михаил Яковлевич особо подчеркнул важную роль тыла в разгроме фашисткой Германии. Ведь для того, чтобы нормально мог воевать только один солдат, в тылу для него должны работать (обеспечивать питание, обмундирование, вооружение и т. д.) 50 человек. Он напомнил о важной роли Самары как кузницы оружия. Как человек, прошедший фронтовыми дорогам от Москвы до Одера, Михаил Яковлевич в своих книгах рассказал о своём поколении, о мужественных людях, которые привыкли не говорить высокопарных слов о любви к Родине, а доказывать это делами и поступками. В завершении он призвал молодежь гордиться тем, что мы - россияне, наследники Великой истории, славных Побед.
В. В. Семенов поделился своими воспоминаниями о военном детстве. Он рассказал, как рождалась его очерковая проза, героями которой становились обычные, но такие необыкновенные люди. Для того, чтобы правдиво рассказать о тех героических и трагических годах, писатель встречался с участниками описываемых событий, посещал места сражений. Василий Васильевич отметил, что Великая Отечественная война была испытанием на прочность русского духа. С большим интересом молодёжная аудитория слушала в исполнении автора стихотворения «Большая страна», «Калека». Особенно понравилась юным слушателям проникнутая жизнеутверждающим юмором, верой в силу русского характера поэма «Ванька-встанька». Очень проникновенным было выступление председателя Комитета по культуре, спорту и молодежной политике Самарской Губернской Думы Н. А. Бобровой. Наталья Алексеевна гармонично сочетает законодательную деятельность и поэтический дар. Она прочла свое стихотворение «Вдова». Убедительным доказательством того, что современная молодежь помнит и чтит подвиги предков, могут служить выступления Алевтины Широковой, Руслана Дорохова (Колледж строительства и предпринимательства), Руслана Чанышева (МОУ СОШ № 5 с углубленным изучением отдельных предметов Образовательный центр «Лидер» г.о. Кинель). В их исполнении прозвучали поэтические строки собственного сочинения, посвященные Великой Победе. Очень искренне и лирично исполнили песни военных лет курсанты Областного лицея милиции.
Завершением Урока мужества стало зажжение, как частички Вечного огня, символической Свечи памяти. Её пламя должно коснуться сердца и души каждого, кто считает себя истинным патриотом, достойным гражданином России. Молодое поколение помнит тех, кто принёс на Алтарь Победы свои мечты, свой талант, весну своей жизни. На память о встрече молодые участники уносили подготовленные Самарской областной юношеской библиотекой буклеты «Награды за победу в Великой отечественной войне (1941 - 1945 г.г.)», «Атрибуты Дня Победы». Ветераны получили памятные подарки от Самарской Губернской Думы и специально созданный к 65-летию Победы Самарской областной юношеской библиотекой мультимедийный диск «Им наша память - лучшая награда».
Семинары для библиотечных специалистов: нам интересно вместе!
В том, что современное общество должно ориентироваться на молодое поколение, ибо за ним будущее, не сомневается, пожалуй, никто. Учитывая это, современная библиотека осуществляет сегодня важную миссию, предоставляя информацию, так необходимую молодым людям для успешного существования в обществе, где роль знания, образованности, информированности постоянно возрастает. А чем выше уровень образованности и культуры молодого человека, тем активнее он востребован обществом, тем легче он адаптируется к жизни. Именно вопросам работы современной библиотеки с молодежью были посвящены семинары для библиотекарей учебных заведений Самарской области (Самара, Безенчук, Новокуйбышевск, Тольятти, Похвистнево, Хворостянки, с. Усолье (Шигонский район) и др.) и библиотечных специалистов г. о. Жигулевск, прошедшие 20-21 апреля.
Характерной особенностью Самарской областной юношеской библиотеки является то, что её сотрудники находятся в постоянном поиске новых форм работы с читателями и готовы делиться своим опытом работы. В своём докладе заместитель директора по развитию Самарской областной юношеской библиотеки Косолапова Светлана Ивановна основное внимание уделила теме организации и проведения в библиотеках молодежных акций. Она осветила не только опыт работы по проведению молодежных акций в Российской Федерации, но и остановилась на опыте библиотек Самарской области. Акции позволяют разнообразить библиотечную деятельность, привлечь внимание к библиотеке, прорекламировать её услуги и положительно повлиять на жизнь молодежи в городе или селе. Молодежь - наиболее активная часть нашего общества, поэтому и работать с ней нужно мобильно. Иванова Елена Алексеевна, заведующая методико-библиографическим отделом, рассказала о наиболее значимых проектах и программах, реализуемых в России, - тех, на которые следует обратить внимание библиотекарей, а также осветила основные направления работы библиотекарей в 2011 году.
В рамках юбилея Победы в Великой Отечественной войне для библиотекарей был проведен мастер-класс по подготовке и проведению массового мероприятия к 65-летию Победы, а затем библиотекари стали зрителями литературно-музыкальной композиции «И выстояли! И победили!» - мероприятие входит в молодёжную патриотическую акцию «Им наша память - лучшая награда!». Заинтересованно выслушали библиотекари сообщения Рыбалко Марины Александровны, заведующей отделом автоматизации и Улановой Галины Геннадьевны, заведующей сектором краеведческой информации, которые рассказали коллегам об интернет-сайте нашей библиотеки, информации, которая на нём размещается, а также о том, какую помощь может оказать виртуальная справочная служба, работающая на сайте. С марта 2010 г. Самарская ОЮБ предложила библиотекарям участвовать в областной молодежной акции «Самарская литературная весна», торжественное открытие которой состоялось в марте этого года в Областном историко-краеведческом музее им. П. Алабина. О проведении данной акции на территории Самарской области рассказала заведующая сектором поддержки и развития чтения Цупрова Елена Евгеньевна. Большой интерес у присутствующих вызвал обзор методико-библиографических пособий подготовленных сотрудниками библиотеки. По отзывам библиотекарей, семинары превратились в дни творческого общения, очертив тем самым расширенную перспективу творческого и профессионального развития.
«У войны не женское лицо»
19 апреля 2010 года сотрудники Самарской областной юношеской библиотеки провели литературно-информационный час, посвящённый 65-летию Победы «У войны не женское лицо». Участниками мероприятия стали студенты Международного института рынка. Так уж случилось, что в нашей памяти представления о войне связаны с мужчинами. Это и понятно, ведь воевали в основном мужчины. Но с годами люди всё больше и больше начинают постигать бессмертный подвиг женщины на войне, её величайшую жертву, принесённую на алтарь Победы. В годы Великой Отечественной войны женщине пришлось стать солдатом. Она не только спасала, перевязывала, но и стреляла из «снайперки», бомбила, подрывала мосты, ходила в разведку, брала «языка», сражалась с врагом в небе...
Женщина вставала на защиту будущего человечества и защиту самой жизни. Суровая необходимость мобилизовала её. И стало у войны лицо не женским. И заалела кровь народа в том страшном июне. И всколыхнул Россию женский плач. В ходе мероприятия состоялась встреча с ветеранами Великой Отечественной Войны. Участники героических событий поведали современной молодёжи о жизни в годы войны, о том, какие награды ими были получены, а также о том, как жилось в годы послевоенные. Студенты задавали вопросы о наиболее важных моментах военной жизни и о том, как удалось выстоять и не пасть духом в то тяжёлое время.
День здоровья
15 апреля в Отделе отраслевой литературы Самарской областной юношеской библиотеки прошёл День здоровья «Я выбираю жизнь» в рамках проекта «Общее дело». Психолог подросткового кабинета Самарского областного наркологического диспансера М. В. Сидорин провел профилактическую беседу-дискуссию учениками 8-х классов самарской школы №132. Учащимся был продемонстрирован фильм о пивном алкоголизме и его вреде для всех людей в целом, и особенно - для подростков. Психолог рассказал ребятам о видах наркомании и алкоголизма, о причинах зависимости и о том, как она возникает, предупредив о том, что опасность возникает уже при первом употреблении пусть даже лёгких наркотических средств, тогда выйти из зависимости и преодолеть последствия такого «знакомства», напротив, бывает крайне сложно.
После мероприятия заинтересованные ученики задавали свои собственные вопросы на злободневные темы. Школьники получили ответы на вопросы о том, вредно ли курение кальяна, в чём опасность курительных смесей spice, опасны ли наркотические средства, которые используются в медицине, а также о том какими бывают симптомы зависимости и как подростку не пить пиво и не курить в компании, где все этим занимаются. Ребятам очень понравилась беседа, и они высказали желание чаще посещать мероприятия, посвящённые насущным проблемам подростков. Для посетителей библиотеки к Дню здоровья была оформлена тематическая выставка книг и журналов. Также ребят заинтересовал информационный буклет «Я здоровье берегу - сам себе я помогу», подготовленный сотрудниками молодёжного информационно-консалтингового центра «ПУЛЬС-ИНФО». Буклет познакомил их с книгами, рассказывающими о здоровом образе жизни.
Чеховские чтения: итоги форума
29 января 2010 года исполнилось 150 лет со дня рождения великого русского писателя Антона Павловича ЧЕХОВА (1860-1904). Эта дата - замечательный повод обратиться к удивительному творчеству и необыкновенной личности классика русской и мировой литературы. Чем больше времени отделяет нас от Чехова, тем более весомым становится его присутствие в мировой культуре. Значение литературного творчества писателя, его художественные открытия не могли не оказать колоссального влияния на литературу и театральное искусство не только в нашей стране, но и за ее пределами.
14 апреля в Самарской областной юношеской библиотеке состоялись Чеховские чтения «...Пути, мною проложенные, будут целы и невредимы».
В роли ведущего Чеховских чтений выступил доктор филологических наук, профессор, РГГУ (Москва), главный редактор «Вестника гуманитарной науки» Ю. Б. Орлицкий. Учитывая, что Чеховские чтения проходили в Самаре, открыла их тема связи Антона Павловича с нашим городом. На первый взгляд она парадоксальна - ведь так случилось, что Чехову не удалось побывать в Самаре. В связи с этим у многих возникает закономерный вопрос: почему наш город украшает памятник этому деликатнейшему классику русской и мировой литературы (Самара, Проезд 9 Мая)? Своеобразным ответом на него стало выступление заведующей сектором краеведческой информации Самарской областной юношеской библиотеки Г. Г. Улановой. Она обратила внимание на то, что Антон Павлович вёл активную благотворительную деятельность, связанную с Самарской губернией. Так, в 1898 году, когда Поволжье поразил жестокий голод, Чехов, понимая всю серьёзность положения, принял участие в спасении голодающих людей. В течение года он пересылал в Самару денежные средства, организовывал благотворительные спектакли, концерты, вечера, выступал в печати. Многие крестьянские дети (возможно, предки сидящих в зале) избежали голодной смерти благодаря помощи этого удивительного человека. Галина Генадьевна напомнила присутствующим о людях, благодаря которым в Самаре появился этот уникальный памятник - меценате Павле Коровине и скульпторе Иване Мельникове. Доклад кандидата филологических наук, доцента кафедры русской и зарубежной литературы СамГУ М. А. Перепелкина раскрыл то, как чеховская «Чайка» и провинциальная жизнь слились в «театр душ» в творчестве и судьбе самарских литераторов Елены Буланиной и Александра Смирнов (Треплева). С неожиданной стороны личность Чехова выявило сообщение студента ПГУТИ Ильи Григорьева «А. П. Чехов как один из родоначальников журналистского расследования». Антон Павлович предстал скрупулезным исследователем, человеком с активной гражданской позицией. Прекрасной иллюстрацией к этому выступлению стало чтение отрывка из книги А. П. Чехова «Остров Сахалин» заслуженным артистом России И. Б. Данюшиным (Театр «СамАРТ»).
Своими впечатлениями и раздумьями о жизни чеховских героев на киноэкране поделились студенты ПГУТИ Сергей Кастаргин (фильм Иосифа Хейфица «Дама с собачкой), Марина Малышева (фильм Эмиля Лотяну «Мой ласковый и нежный зверь»), Татьяна Суродина (фильм Юлия Карасика «Чайка»), Галина Баринова (фильм Клода Миллера «Малышка Лили»). Особенно интересным было выступление самой юной участницы Чеховских чтений, ученицы 11 класса школы с углубленным изучением отдельных предметов «Дневной пансион-84» Александры Кудриной, обратившейся к такому сложному фильму как «Чеховские мотивы» Киры Муратовой. Погрузиться в атмосферу киноэкранизаций помогали фрагменты из упомянутых фильмов. Приятно отметить, что свои выступления молодые исследователи творчества А. П. Чехова, как правило, завершали словами: «После фильма захотелось прочитать книги Чехова». С большим вниманием были выслушаны яркие выступления мэтров самарского литературоведения. Они обратились к такой важной теме как «Влияние творчества Чехова на развитие российской словесности».
Заведующий кафедрой русской и зарубежной литературы, доктор филологических наук профессор СамГУ С. А. Голубков представил в контексте чеховских традиций творчество авторов популярного юмористического журнала «Сатирикон» (прежде всего Надежды Тэффи и Дон Аминадо). Он обратил внимание присутствовавших на то, как А. П. Чехов блестяще преобразовал саму эстетику короткого литературного жанра (забавный случай, анекдот превращаются в инфернальную случайность). Кандидат филологических наук, доцент ПГУТИ Г. А. Доброзракова проследила переклички в творчестве А. П. Чехова и нашего современника С. Д. Довлатова. Продолжая тему чеховских влияний в современной литературе, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры журналистики ПГСГА О. С. Наумова обратилась к творчеству одного из ярких представителей «новой драмы» Николая Коляды. О неожиданном ракурсе рассмотрения чеховского творчества, предложенном самарским социологом Д. А. Агаповым (монография «Маргинальность в раннем творчестве А. П. Чехова») рассказали в своем сообщении студентки ПГУТИ Улькер Мамедова и Мария Ермохина. Подводя итоги Чеховских чтений, доктор филологический наук профессор РГГУ Ю. Б. Орлицкий сделал краткий обзор состояния современного чеховедения, рассказал о наиболее интересных конференциях и фестивалях, посвященных творчеству А. П. Чехова. Блестящим завершением Чеховских чтений стало выступление актеров Театра для детей и молодежи «Витражи». К радости и большому удовольствию собравшихся они показали отрывок из спектакля «Дело № 0» (по водевилю А. П. Чехова «Предложение»). Чеховские чтения показали, что для сегодняшней молодежи творчество классика русской литературы остается актуальным, а личность - притягательной. «Тревожно-мудрый» Чехов и в ХХI веке оказался «с каждым днем нам ближе, чем вчера».
Страницы