«Клуб любителей головоломок»

ГОЛОВОЛОМКА
Непростая задача, для решения которой, как правило, требуются не столько специальные знания, сколько сообразительность и смекалка.
Вместе с тем некоторые головоломки развивают теоретические и практические разработки учёных. Так, например, число возможных различных состояний кубика Рубика превышает 43 квинтиллионов комбинаций.
Несмотря на это, известно, что из любого состояния кубик можно собрать не более чем за 20 ходов.
НЕМНОГО ИСТОРИИ
Некоторые головоломки известны с глубокой древности. Оригинальные логические задачи находят на стенах египетских пирамид, в древнегреческих манускриптах и в других исторических памятниках. Эпохой расцвета в средневековой истории головоломок можно считать конец IX века.
Наиболее широкое распространение головоломки получили на рубеже XIX и XX веков. Именно тогда головоломки проникли во многие периодические издания, став популярными среди широких слоёв населения.
Следующим толчком в развитии головоломок стало изобретение в 1974 году венгром Эрнё Рубиком знаменитого кубика.
ВИДЫ ГОЛОВОЛОМОК
Устные задачи, загадки, шарады, данетки, логические парадоксы, головоломки с предметами, механические головоломки, печатные головоломки
Развивай сообразительность вместе с нами!
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ГОЛОВОЛОМОК в соцсети «ВКонтакте»
КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Алексей Моденов
Тел.: (846) 334-45-80
В тексте присутствует информация с сайта ru.wikipedia.org
И это всё о нём. Кубик Рубика. Спидкубинг
«Словно в сказке, на экране»
26 января 2016 приглашаем ценителей творчества Владимира ВЫСОЦКОГО на вечер-портрет, посвящённый дню рождения поэта.
В ПРОГРАММЕ
– Стихотворения Владимира Высоцкого в исполнении актёров самарских театров
– Песни, написанные для кинофильмов в исполнении самарских бардов
Мероприятие подготовлено совместно с Самарским региональным общественным фондом «ЦЕНТР В. ВЫСОЦКОГО В САМАРЕ»
Место: Самарская областная юношеская библиотека
/пр. Ленина, 14/
Дата: 26 января 2016
Начало: в 19:00
Вход свободный /по читательскому билету или паспорту/.
Возрастное ограничение: 14+
КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Елена Цупрова, сектор молодёжного чтения
Тел.: (846) 334-45-80
ФОТООТЧЁТ
«Креативная сессия»
Отметим День студента – ещё одной сессией?
26 января – у нас в библиотеке!
Проверить, 100%-ный ли ты студент, возможно только после сдачи особых – креативных – зачётов.
Всё просто: наша креативная сессия – самая весёлая из всех! Получи зачётную книжку, сдай зачёты и экзамены на отлично – и получи стипендию /призы/!
В этот день придётся не только поломать голову, разгадывая интеллектуальные ребусы и загадки, но и продемонстрировать физическую подготовку!
ДЛЯ СДАЧИ «СЕССИИ» ПРИГОДЯТСЯ:
– ЗНАНИЯ по гуманитарным наукам, экономике и киноведению,
– ТЕЛЕФОН и Instagram,
– ХОРОШЕЕ НАСТРОЕНИЕ!
INSTA-ДОПУСК к сессии: фотографируемся, выкладываем фото в свой Instagram с хэштегом #онатакаябиблиотека, а потом забираем распечатанные фотографии!
ЗАЧЁТЫ
– «ЗАРЯДКА С ВЫСОЦКИМ» /по физкультуре/
– «ТЫ - ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ» /по экономике/
– «АРХАИЗМ-ТЕСТ» /по русскому языку/
– «ОСТАТЬСЯ В ЖИВЫХ» /практикум по психологии/
ЭКЗАМЕНЫ
– «КОМИКС-АТТЕСТАЦИЯ» /по истории/
– «ОДНА ПАЛЕТА – ОДИН ПОЭТ» /по литературе/
– «УГАДАЙ ФИЛЬМ ПО КАДРУ» / по киноведению/
В финале «сессии» – ВРУЧЕНИЕ ПОДАРКОВ, СЕРТИФИКАТОВ И ЗНАЧКОВ «100%-ный СТУДЕНТ»!
НАШИ ПАРТНЁРЫ
– Самарский дом молодёжи
– Федеральная программа «Ты - предприниматель»
– Додо Пицца Самара
– Русская нива
– Самарский комикс-клуб
Место: Самарская областная юношеская библиотека /пр. Ленина, 14/
Дата: 26 января 2016
Время: с 16:00 до 18:00
Возрастное ограничение: 16+
КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Дарья Баранова, организационный отдел
Тел.: (846) 334-45-80
«Креативная сессия». ФОТОРЕПОРТАЖ. Полная версия
«Креативная сессия». Видеорепортаж | «САМАРСКИЙ ДОМ МОЛОДЁЖИ»
«Креативная сессия». Видеорепортаж | Телеканал «ГИС»
«Креативная сессия». Видеорепортаж | Телеканал «ГУБЕРНИЯ»
«Креативная сессия». Видеорепортаж | Телеканал «ДИАЛОГ ТВ»
Журнальный развал #35. «Смена»
«Смена» — иллюстрированный популярный гуманитарный журнал с сильными литературными традициями. Основанный в 1924 году, он был самым массовым молодёжным журналом Советского Союза. К концу
1980-х годов тираж «Смены» достигал трёх миллионов экземпляров.
Издание основано как «двухнедельный журнал рабочей молодёжи». Обложки первых номеров оформлены известным советским художником, основоположником конструктивизма Александром Родченко.
#1/2016
«НЕИЗВЕСТНОЕ ОБ ИЗВЕСТНОМ»
Мандельштам всю жизнь казался таинственно противоречивым даже друзьям и единомышленникам, потому что мучительно искал близости с современностью и с ужасом отталкивался от неё. В дневниках, письмах и воспоминаниях современников он нередко предстаёт нелепым чудаком, эдаким Паганелем от поэзии, плохо воспитанным и не имеющим представления об элементарных нормах поведения.
А между тем, будущий поэт родился в семье купца первой гильдии, вырос в Петербурге,
окончил Тенишевское училище, эту «кузницу
культурных кадров» начала XX столетия, учился в Сорбонне и в Гейдельбергском университете. В статье Юрия Осипова, посвящённой 125-летию со дня рождения О. Э. Мандельштама «ВСЕХ ЖИВУЩИХ ПРИЖИЗНЕННЫЙ ДРУГ», – множество новых интересных фактов из биографии знаменитого поэта.
«ФАКТЫ И ГИПОТЕЗЫ»
Вольфганг Амадей Моцарт, легко и стремительно ворвавшийся на музыкальный небосвод восемнадцатого столетия, остаётся там и по сей день. В статье «ВЕЧНЫЙ ГЕНИЙ» её автор Геннадий СМОЛИН исследует обстоятельства смерти великого австрийского композитора, которые и сегодня побуждают историков и искусствоведов возвращаться к документам, фактам и преданиям тех далёких лет.
«ЭТО ИНТЕРЕСНО»
Уехав из России, писатель Евгений Замятин констатировал: «В эмиграции – два наиболее ходовых автора: на первом месте Елена Молоховец, на втором Пушкин». Вот только о самом авторе мало кто знает, кроме того, что она – автор кулинарной книги.
Кстати, книгу Елены МОЛОХОВЕЦ ошибочно считают просто сборником кулинарных рецептов, во многом уже безнадёжно устаревших. На самом деле здесь целые разделы посвящены кухонной утвари, которую необходимо иметь, оптимальному устройству квартиры, вопросам этикета.
Книга «Подарок молодым хозяйкам» имеет подзаголовок, на который мало кто обращает внимание: «Средство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве», то есть это первый учебник рационального домоводства.
Книга впервые вышла в свет 3 июня 1861, к Дню Святой Елены. Самой Елене Ивановне в то время было всего 30 лет. Вообще, это большая загадка, как удалось молодой женщине написать такой фундаментальный труд. Впервые читателю были представлены не просто рецепты, а тщательная проработка приготовления того или иного блюда с точными мерами продуктов и времени приготовления, а также предлагалось меню, учитывающее не только сезонность продуктов и церковные праздники, но и бюджет семьи.
Хотите побольше узнать об этой удивительной женщине? Читайте статью Светланы Бестужевой-Лады «КОРОЛЕВА ДОМОХОЗЯЕК».
СОСТАВИТЕЛЬ
Екатерина Сизехина, справочно-информационный сектор
Тел.: (846) 334-45-80
Источник: dic.academic.ru
На фото: Александр Родченко /genefis-gbr.ru/, Осип Мандельштам /kostyor.ru/
#ПроКино. Хаяо Миядзаки
Друзья!
Наш сегодняшний выпуск журнала #ПроКино посвящён одному из самых известных режиссёров-аниматоров – Хаяо Миядзаки.
Хаяо МИЯДЗАКИ (5 января 1941, Токио) – японский режиссёр-аниматор. Вместе с Исао ТАКАХАТОЙ основал анимационную студию «Студию Гибли».
ДЕТСТВО И ЮНОСТЬ
Родился в городе Акэбоно-тё, расположенном в одном из специальных районов префектуры Токио – Бункё-ку, был вторым из четырёх братьев. Отец, Кацудзи Миядзаки, во время войны руководил «Миядзаки Эйрплейн», фабрикой по изготовлению деталей к самолётам, так Хаяо с детства полюбил летающие устройства. Хозяином фабрики был брат отца.
Школьные годы Хаяо пришлись на то время, когда художник Осаму Тэдзука положил начало бурному увлечению комиксами, создав нынешнюю форму японского «романа в картинках» – что-то вроде застывшего кинофильма, порой с весьма серьёзным и глубоким содержанием. Сначала и сам Хаяо хотел заниматься комиксами, но посмотрев первый в Японии цветной мультфильм, «ЛЕГЕНДУ О БЕЛОЙ ЗМЕЕ», понял, что рисованные истории – не его жанр. В целом же профессиональное образование Хаяо имело мало общего с кино: учился на факультете экономики и политологии в престижном университете Гакусюин, одновременно состоя в клубе по изучению всемирной детской литературы.
НАЧАЛО КАРЬЕРЫ
Однако в 1963 году, после окончания вуза, защитив диплом о японской промышленности, будущий режиссёр-мультипликатор идёт работать на киностудию «ТОЭЙ», японский аналог «СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМА», где после трёх месяцев обучения получает для начала весь скромную должность фазовщика – рисовальщика промежуточных кадров. Первым мультфильмом, в создании которого он принимает участие, становится «Повесть о сорока семи верных вассалах-псах» (1963). На студии состоялись два знакомства, важные для будущей судьбы мастера: с художницей-аниматором Акэми ОТА, ставшей через два года супругой Миядзаки, и с подающим надежды режиссером Исао ТАКАХАТОЙ.
В то время японская анимация только начинала складываться. Почти всё, что происходило, делалось впервые – творческий процесс ещё не превратился в рутину, открывался редкий простор для инициативы. Все вносили свои предложения, практически каждый участник работы при достаточной настойчивости мог добиться изменений в сценарии. Так, проработав всего год, ещё не став ведущим аниматором, Миядзаки удалось полностью изменять финал фильма «КОСМИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ГУЛЛИВЕРА» (1964).
В 1965 году началась работа над проектом соратника Миядзаки – Такахаты. Это был полнометражный фильм «ХРАБРЫЙ СОЛНЕЧНЫЙ ПРИНЦ» (1968, демонстрировался на фестивалях японского кино в Москве в 1996 и 1998). С главной мыслью о том, что сила в единстве, и с народным героем совсем не царского происхождения. Его смело можно признать одним из произведений, которые сломили мнение о мультипликации как о чём-то несерьезном. Миядзаки работал над картиной как ведущий аниматор и помощник режиссёра. Однако «Храбрый солнечный принц» понравился руководству студии Тоэй значительно меньше, чем зрителям. Бескомпромиссный Такахата не стал терпеть ограничений и в 1971 году ушёл на студию «ЭЙ-ПРО», пригласив с собой друзей. Миядзаки тоже согласился на риск.
ПЕРВЫЕ ФИЛЬМЫ
Чуть позже Миядзаки снял свой первый кинофильм «ЛЮПЕН III, ЗАМОК КАЛИОСТРО» (1979). В феврале 1982 года именно в журнале «АНИМЭЙДЖ» Миядзаки начал печатать роман в картинках «НАВСИКАЯ ИЗ ДОЛИНЫ ВЕТРОВ» (1982-1995). За эти годы у него накопились неиспользованные сюжеты, планы и замыслы. Издатели поставили условие не экранизировать «Навcикаю», но вскоре сами попросили снять пятнадцатиминутный эпизод. Однако Миядзаки отказался делать фильм длиной меньше часа, и, в конце концов, было принято решение о полнометражной, двухчасовой картине. Главная героиня, Навcикая, немедленно заняла первое место в опросе журнала «Анимэйдж» и продержалась на вершине до 1991 года. Конечно, все ждали, что следующий фильм будет если не продолжением «Навcикаи», то хотя бы вариацией на тему. Но Миядзаки совсем не собирался ограничивать себя рамками шаблона. Миядзаки обратился к японским детям, которые, по его мнению, разучились мечтать и верить в приключения, и заново распахнул для них горизонт своим фильмом «НЕБЕСНЫЙ ЗАМОК ЛАПУТА» (1986, демонстрировался на фестивалях японского кино в Москве в 1994, 1995 и 1996).
МИРОВОЕ ПРИЗНАНИЕ
Затем появились такие шедевры, как «ТОЙ СОСЕД ТОТОРО» (1988), «ВЕДЬМИНА СЛУЖБА ДОСТАВКИ» (1989), «ПОРКО РОССО» (1992). В 2001 году свет увидел фильм «СЭН» (демонстрировался на Московском кинофестивале 2002 года как «ТИХИРО, УНЕСЁННЫЙ ДУХАМИ», после чего был в прокате в начале 2003 года под названием «Унесённые призраками»). Проект имел громкий успех в Японии и совсем невероятный – за её пределами.
В 2004 году появился фильм «ХОДЯЧИЙ ЗАМОК», премьера состоялась на 61-м Венецианском кинофестивале 5 сентября, а 11 сентября фильму был присужден приз за техническое мастерство. Через год, на 62-м Венецианском кинофестивале Миядзаки получил главный приз – «Золотого льва» за вклад в мировое киноискусство.
В творчестве Хаяо Миядзаки важную роль играет гуманизм, а также экологические концепции. Многие его фильмы посвящены теме взаимоотношений человечества с природой и технологиями. Графика отличается реалистичностью и большой точностью.
Истории, написанные Миядзаки, не будучи привязанными к японской культуре, обычно интересуют не только японских зрителей, но и иностранные аудитории. Кроме того, в фильмах Миядзаки находит отражение его любовь к летательным аппаратам — они присутствуют практически во всех его фильмах. Пресса часто называла Миядзаки «японским Диснеем».
Несмотря на это, до выхода в 2002 году фильма «Унесённые призраками» за пределами Японии Миядзаки был известен мало. За него он получил «Золотого медведя» – высшую награду Берлинского кинофестиваля в 2002 году и премию «Оскар» в 2003 году.
В ноябре 2014 года был удостоен почетной Премии «Оскар» за выдающиеся заслуги в кинематографе. В 2014 году – включён в «Зал славы научной фантастики».
В одном из своих интервью на вопрос «Кем из режиссёров вы восхищаетесь?» Хаяо Миядзаки ответил, что считает Юрия НОРШТЕЙНА (автора мультфильма «Ёжик в тумане») замечательным художником. Миядзаки также признается, что главным авторитетом в анимации для него является советский режиссёр мультипликационного кино Лев АТАМАНОВ с его мультипликационным фильмом «Снежная королева».
На сегодняшний момент мастер работает над своим новым проектом.
Будем ждать!
АВТОР ПРОЕКТА
Лена Анфигентова, отдел обслуживания
Тел.: (846) 334-23-52
Источники: kinopoisk.ru, kino-teatr.ru, ru.wikipedia.org
На фото: Хаяо Миядзаки на 65-м Венецианском кинофестивале, 2008 год, showasia.ru
«Говорим правильно по-русски». Выпуск #20
Друзья!
А знаете ли вы, что буква «Ф» считается самой удивительной буквой русского алфавита?
Давайте удивимся вместе!
Проанализировав произведения Александра Сергеевича ПУШКИНА «Сквозь волнистые туманы...», «Как весеннею теплою порою...», «Песнь о вещем Олеге», «Сказка о попе и работнике его Балде», мы ни в одном не встретим букву «ф».
И только в «Полтаве» мы находим букву «ф», но встречается она только трижды. А именно в следующих строках.
1. «Во тьме ночной они, как воры...
Слагают цифр универсалов...» –
– в то время в украинском языке словом обозначали указы гетмана. А тайное, зашифрованное письмо называли «цифр».
2. «Гремит анафема в соборах...»
3. «Раз в год анафемой доныне, грозя, гремит о нем собор...» –
– Мазепу, как изменника, церковь предала анафеме.
Также совершенно проигнорировали букву «ф» Иван Андреевич КРЫЛОВ в «Вороне и лисице» и Михаил Юрьевич ЛЕРМОНТОВ в стихотворении «Когда волнуется желтеющая нива».
Итак, обратим внимание на то, что слова, в которых мы нашли букву «ф» в «Полтаве», не русские по своему происхождению. Слово «цифра» проникло во все европейские языки из арабского (недаром и сами наши цифры именуются, как вы знаете, «арабскими»), а «анафема» – греческое слово.
В пушкинской «Сказке о царе Салтане» буква «ф», как и в «Полтаве», встречается три раза, и все три раза в одном и том же слове «флот». Но и это слово – нерусское, оно международного распространения с общим древнеримским корнем.
Таким образом, каждое слово русского языка, в котором – в начале, на конце или в середине – пишется буква «ф», на поверку оказывается словом не исконно русским, а пришедшим к нам из других языков, имеющим международное хождение.
Так, «фокус» означало «очаг» ещё в Древнем Риме.
«Фонарь» по-гречески значит «светильник».
«Кофе», как мы уже видели, заимствовано у арабов.
«Сафьян», «тафта», «софа» пришли к нам из других стран Востока.
Редкость буквы «ф» в нашей литературе не случайность. Она – свидетельство глубокой народности, высокой чистоты русского языка у наших великих писателей, которые слагали стихи и басни на чистейшем классическом исконно русском языке, мастерски используя всё его богатство. И крайне редко, скорее случайно или по необходимости, обращались к словам привнесённым, иноязычным.
АВТОР РУБРИКИ
Галина Уланова
СОСТАВИТЕЛЬ
Светлана Моженкова
КООРДИНИРУЮЩАЯ СЛУЖБА
Справочно-информационный сектор отдела обслуживания
Тел.: (846) 334-45-80
Иллюстрация с сайта journal-shkolniku.ru
«Гарри Поттер»
23 и 24 января 2016 в кинозале выходного дня – первая часть седьмого, финального, фильма о легендарном литературном и киногерое.
«ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ: Часть I»
ГОД: 2010
ЖАНР: детектив, драма, приключения, фэнтези
СТРАНА: Великобритания, США
РЕЖИССЁР: Дэвид Йэтс
В РОЛЯХ: Дэниэл Рэдклифф, Руперт Гринт, Эмма Уотсон, Алан Рикман, Рэйф Файнс
СЛОГАН: «Опасность повсюду»
СЮЖЕТ
Заключительный фильм о Гарри Поттере вышел в двух частях.
В первой – юному волшебнику приходится испытывать не только невыносимые сложности, но и одиночество, свалившееся на него после потери Дамблдора. Гарри знает, что ему придётся не только сразиться с Волан-де-Мортом, но и потерпеть фиаско в этом бою. В одиночку он начинает разыскивать недостающие крестражи, чтобы уничтожить вместе с ними силу Тёмного лорда. Ждать помощи не от кого, а друзья и враги предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между добром и злом становится всё призрачнее.
Начало сеансов – в 14:00, 16:00
Возрастные ограничения: 12+
Вход свободный /по читательскому билету или паспорту/
КООРДИНАТОР ПРОЕКТА
Елена Анфиногентова, отдел обслуживания
Тел.: (846) 334-23-52
Информация с сайтов kinopoisk.ru, kino-teatr.ru
На фото: актёры фильмов о Гарри Поттере в парке развлечений «Волшебный Мир Гарри Поттера» /«Wizarding World of Harry Potter»/ от студии Universal Studios Florida, г. Орландо, Флорида, США, fanparty.ru
«Литературный калейдоскоп». Выпуск #20. «Моби Дик». Книга и фильмы
В 2016-м исполняется 165 лет книге «Моби Дик, или Белый Кит» Германа Мелвилла и 60 лет экранизации «Моби Дика» режиссера Джона Хьюстона и автора сценария Рэя Брэдбери.
18 октября 1851 года вышло первое издание романа Германа Мелвилла «Моби Дик». Сюжет книги основан на реальных событиях, в 1819 году американский корабль «Эссекс» с командой из двух десятков человек на борту отправился из порта в штате Массачусетс на китобойный промысел. Осенью 1820-го успешная охота была прервана атакой гигантского кашалота. Хотя вначале роман и не принёс своему автору успеха, впоследствии он стал одним из величайших произведений американской и мировой литературы, не потерявшим своей актуальности и по сей день и до сих пор приковывающим внимание читателей и исследователей.
«Моби Дик» – роман-путешествие. Путешествие не только по океанским просторам, но и по морям метафизики. Параллельно развитию фабулы автор приводит множество сведений, связанных с китами и китобойным промыслом, что делает роман своего рода «китовой энциклопедией». Также Мелвилл включает в роман рассуждения, наделённые вторым, символическим или аллегорическим, значением. Кроме того он часто подшучивает над читателем, под видом поучительных историй рассказывая полуфантастические.
СЮЖЕТ
Жажда приключений приводит юного Измаила на борт величественного китобойного судна «Пекод», уже много лет бороздящего бурный океан под командованием бесстрашного капитана Ахаба.
Смелый парень мечтает пережить неизведанное и не подозревает, что ему предстоит стать свидетелем жестокого и безжалостного противостояния грозного капитана с могучим белым китом по прозвищу Моби Дик, который много лет назад сделал Ахаба калекой. Отныне одноногий морской волк выходит в море лишь с одной целью: убить ненавистного кита, и он сделает это даже ценой жизни своего экипажа. Плывя по неизведанному морю ярости и мести, Ахаб ведёт своё судно к месту роковой битвы с легендарным чудовищем, об исходе которой сможет поведать потомкам лишь юный китобой Измаил.
КИНОЭКРАНИЗАЦИИ
Экранизаций «Моби Дика» Германа Мелвилла достаточно много. Экранизировать эту книгу брались в разное время Рэй Брэдбери и Джон Хьюстон (1956), позднее – Френсис Форд Коппола (1998).
БРЭДБЕРИ рассказывал, что, когда он начал писать сценарий к «Моби Дику», в его воображении МЕЛВИЛЛ был рядом с ним. И фильм получился в духе произведения – от центральной идеи, философских отступлений и главных сцен до персонажей, которые обрели почти портретное сходство с героями, описанными Мелвиллом.
Экранизация КОППОЛЫ несёт на себе в большей мере влияние таланта сценариста, – как персонажи, так и общая картина, созданные Мелвиллом, оказались несколько изменены. Например, главный герой, Измаил, у Брэдбери-Хьюстона, как и у Мелвилла, ироничный романтик (его играет Ричард Бейзхард). Несмотря на свою молодость, он сильный и смелый человек, который не боится трудностей, быстро сходится с людьми и часто завоевывает их симпатию. А вот Измаил Копполы совершенно иной: слабовольный, «домашний» юноша. У него нет ни чувства юмора, ни даже мужественности, это неудачник, юнец, осмелившийся на «подвиг» – далёкое плавание, и явно попавший не в свою стихию.
Зато в случае Ахавом картина диаметрально противоположная. Критики часто подчеркивали, что Грегори ПЕК не смог создать полноценный образ, да и сам актёр после выхода фильма на экраны, не раз признавался в этом. Пеку не хватает ярости, злости Ахава, его неуёмной воли. Сама его внешность не вписывается в образ одноногого капитана: Пек слишком красив. Ахав Копполы (Патрик СТЮАРТ) – многогранный образ: он действительно безумен и жесток, готов пойти на любые жертвы ради достижения своей цели.
Обе экранизации изобилуют красивейшими пейзажными кадрами.
Для съёмок «Моби Дика» в 1956 году были созданы три макета китов, два из которых были потеряны в океане. Съёмки проходили на Канарских островах и в Ирландии. У Копполы уже, разумеется, используются компьютерные эффекты.
В 2015 году вышла на экраны прекрасно поставленная драма режиссёра Рона ХОВАРДА «В сердце моря», основанная на реальных событиях, произошедших с экипажем китобойного судна «Эссекс» после атаки их корабля кашалотом.
СОСТАВИТЕЛЬ
Екатерина Сизехина, отдел обслуживания
Тел.: (846) 334-45-80
Источники: kinokopilka.tv, cultin.ru, rb.ru
На фото: Р. Брэдбери и Дж. Хьюстон /raybradbury.ru/, Ф. Ф. Коппола /allreport.ru/
«Жизнь, увиденная через объектив»
16 января 2016 в большом зале юношеской библиотеки – открытый кинопоказ от фотошколы «Like». Смотрим вместе биографический фильм о легендарном фотографе Энни Лейбовиц.
Год: 2007
Страна: США
Жанр: документальное кино
Режиссёр: Барбара Лейбовиц
СЮЖЕТ
Фильм выстроен как мастер-класс для каждого, кто мечтает стать портретистом эпохи. Сюжет построен на рассказе о самой Энни Лейбовиц, получившей всемирное признание среди фотографов нашего времени, и её работе – искусстве делать фотографии, которые нравятся даже тем, кто никогда не думал брать в руки камеру.
После просмотра – ОБСУЖДЕНИЕ ФИЛЬМА с участием педагога фотошколы Максима ГУСТАРЕВА.
ЗАПИСЬ НА КИНОПОКАЗ: http://vk.cc/4Ef0KH
Место: Самарская областная юношеская библиотека, Большой зал /пр. Ленина, 14/
Начало сеанса – в 17:00.
Возрастное ограничение: 16+
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Мария
Тел.: (846) 225-03-59
На фото: Энни Лейбовиц, ria.ru
Информация о фильм с сайта megogo.net
Иванов, Макушинский, Маканин
Дорогие друзья!
Вот и прошли яркие новогодние праздники – наступил новый рабочий год, и его хочется начать с качественной литературы. В обзоре рубрики представлена современная классика известных российских авторов. Читайте с нами – только хорошую литературу.
✓ ИВАНОВ, А. В. БИЗАР /А. В. Иванов. — Москва: РИПОЛ классик, 2014. — 350 с. — (Новая классика/Novum classic). — 18+
«Бизар» (англ.) – эксцентричный, причудливый, странный.
Новый роман Андрея Иванова вошёл в лонг-лист «НацБеста» еще до выхода в свет. Абсолютно русский роман совсем с иной (не русской) географией. «Бизар» – современный вариант горьковского «На дне», только с другой глубиной погружения. Роман о том, что ничего никто не в силах отменить: ни счастья, ни отчаяния, ни любви – желания выжить. И в этом смысле мы все немножко БИЗАРы.
✓ МАКУШИНСКИЙ, А. А. ПАРОХОД В АРГЕНТИНУ /А. А. Макушинский. — Москва: Эксмо, 2014. — 318 с. — (Претендент на бестселлер!). — 16+
«Пароход в Аргентину» – третий роман автора. Его действие охватывает весь XX век и разворачивается на пространстве от Прибалтики до Аргентины. В фокусе романного повествования – история поисков. Это «роман в романе». Его герой – альтер эго автора – пытается реконструировать судьбу Александра Воско, великого европейского архитектора, чья история – как бы альтернативная, «счастливая» судьба русского человека ХХ века, среди несчастий и катастроф эпохи выполнившего своё предназначение. Редкий случай подлинно европейского интеллектуального романа на русском языке.
✓ МАКАНИН, В. С. ПРЕДТЕЧА /В. С. Маканин. — Москва: Эксмо, 2014. — 252 с. — (Проза современного классика Владимира Маканина). — 16+
«Предтеча» – одна из самых светлых и окрашенных в тона надежды повестей классика русской современной литературы Владимира Маканина. Это история знахаря-самоучки, самоотверженно приходившего на помощь безнадёжным больным и способного своим щедрым сердцем любить всех людей. Талант, которым обладает знахарь, – лишь временный дар небес. Но даже за короткое время можно сделать очень много.
СОСТАВИТЕЛЬ
Екатерина Сизехина, отдел обслуживания
Тел.: (846) 334-45-80
Источники – labirint.ru, iknigi.net, livelib.ru
На фото: Алексей Макушинский, eclectic-magazine.ru
Страницы